Our Mission

To provide highly accurate and affordable print to braille transcription for any document or book, to any braille reader, at any reading level.

Hope Braille, LLC History

Hope Braille was started in 2006 as Amy moved from the position of school transcriber into the private sector so that she could stay home with her son. It has been a family owned business ever since then and was incorporated as an LLC at the beginning of 2020, to better position it as a company within it’s industry. Hope Braille strives to increase the quality standards of Braille available as well as the level of Literacy within the Blind and Visually Impaired communities. We have worked diligently, using a sound knowledge of Braille codes and technology, to create the most efficient process possible in the transcription of print materials to Braille. This saves time and therefore lowers the cost of Braille. We have enjoyed great success with offering Not To Exceed Quotes to ensure that clients will not go over budget, along with a very high rate of accuracy. We are so proud of our rate of accuracy, we even post in on our home page!

Amy Furman

As a third generation transcriber, Amy Furman grew up in the braille industry, going to industry conferences with her mother. She began her own career in braille even before certification as a school transcriber in Nevada, starting her certification courses at the age of 19. Taking her time to truly learn the code, she was certified by the Library of Congress in EBAE Literary Braille at the early age of 21 years old. She remained a school transcriber for another few years before moving to the private sector by opening Shaman Braille (now Hope Braille, LLC). She continued her education in braille and received her EBAE Literary Proofreading certification from the Library of Congress in 2012.

Since then, the braille industry in the United States has changed to a new code, Unified English Braille (UEB). When the US first started talking about changing to UEB, Amy learned the new code and received her RIDBC UEBOnline certifications (Module 1 and 2) in 2015, before the official changeover date for UEB in the US. She has since then received her UEB Certification with CNIB in 2018, as well as her Library of Congress UEB update letter for her Literary and Literary Proofreading certifications, completing UEB certifications in three different countries.

She has always been a teacher in braille, and for over 15 years she has worked consistently to both increase her knowledge in braille and encourage accuracy within the braille community. She has become a specialist in higher level math and sciences for colleges and agencies around the world. She has very passionately spent time updating transcribers on Braille 2000 tips and techniques as well as the UEB code by teaching at conferences or online seminars, participating in braille related Facebook groups, as the UEB Specialist for CTEBVI (California Teachers and Educators of the Blind and Visually Impaired), and as the Vice Chair for the UEB Literary Committee for NBA (National Braille Association).